ĐIỀU KHOẢN DỊCH VỤ
1.
GIỚI THIỆU
1.1 Cho mừng bạn đến với Ocha (Trang
Web). Vui lng đọc kỹ Điều Khoản Dịch
Vụ dưới đy trước khi sử dụng
Trang Web ny để hiểu r quyền v nghĩa vụ hợp
php của mnh đối với Cng ty TNHH Ocha, cng ty con,
cc chi nhnh của cng ty (sau đy được gọi
ring l Ocha, gọi chung l chng ti, của chng ti). Dịch
vụ chng ti cung cấp hoặc sẵn c bao gồm (a)
Trang Web, (b) cc dịch vụ cung cấp bởi Trang Web cho
khch hng của Ocha c sẵn trn Trang Web, (c) tất cả
cc thng tin, đường dẫn, tnh năng, số liệu,
văn bản, hnh ảnh, biểu đồ, m nhạc, m
thanh, video, tin nhắn, tags, nội dung, chương trnh, phần
mềm, ứng dụng dịch vụ (bất kỳ ứng
dụng dịch vụ di động no) v cc ti liệu
khc c sẵn trn Trang Web hoặc cc dịch vụ lin quan
(Nội Dung). Bất kỳ tnh năng mới no
được bổ sung đều thuộc phạm vi
điều chỉnh của Điều khoản Dịch vụ.
Điều khoản Dịch vụ ny l hướng dẫn
cơ bản khi bạn sử dụng Trang Web v/hoặc cc
Dịch vụ cung cấp bởi Ocha.
1.2. Ocha cung cấp cc dịch vụ
trn nền tảng trực tuyến. Đối với việc
bn hng ha v/hoặc dịch vụ giữa người mua
("Người mua") v người bn ("Người
bn") (gọi chung l "bn", "người sử
dụng" hoặc "cc bn k kết"), Ocha khng phải
l một bn của thỏa thuận đ hoặc bất
kỳ thỏa thuận no khc giữa Người mua v Người
bn v sẽ khng chịu trch nhiệm bất kỳ
nghĩa vụ no lin quan đến hợp đồng hoặc
thỏa thuận giữa cc bn. Cc bn giao dịch sẽ chịu
trch nhiệm về tất cả cc thỏa thuận bn
hng giữa cc bn. Cc vấn để bảo đảm
giao dịch v những thứ tương tự Ocha khng
lin quan đến giữa những người sử dụng.
Ocha khng thể đảm bảo rằng bạn, người
dng thực sự sẽ hon thnh giao dịch.
1.3 Trước
khi trở thnh thnh vin của Trang Web, bạn cần đọc
v chấp nhận mọi điều khoản v điều
kiện được quy định trong/lin quan đến
Điều Khoản Dịch Vụ v Chnh Sch Bảo Mật
của Ocha.
1.4 Ocha c quyền
thay đổi, sửa đổi, ngăn chặn hoặc
hủy bỏ trang web ny hoặc tất cả hoặc một
phần của Dịch vụ của mnh bất cứ lc
no. Ocha c thể pht hnh cc Dịch vụ hoặc tnh
năng nhất định của Dịch vụ trong phin
bản thử nghiệm v điều ny c thể khng hoạt
động bnh thường hoặc theo cng một cch m
phin bản cuối cng c thể hoạt động. V
chng ti sẽ khng chịu trch nhiệm về những
trường hợp như vậy. Ocha cũng c thể hạn
chế phạm vi cho một số tnh năng nhất định
hoặc hạn chế quyền truy cập vo một số
hoặc ton bộ Trang Web hoặc Dịch Vụ m khng cần
thng bo hoặc chịu trch nhiệm.
1.5 Ocha bảo
lưu quyền từ chối cc truy cập của bạn
tới Trang Web hoặc Dịch vụ với bất kỳ
l do no. Khi sử dụng Dịch vụ, bạn đ hon
ton chấp nhận những điều khoản được
quy định trong Điều khoản Dịch vụ ny
v đồng rằng Điều khoản Dịch vụ
ny l khng hủy ngang, bao gồm những điều khoản,
điều kiện, v chnh sch bổ sung c lin quan tới/c
sẵn theo cc đường dẫn.
Nếu bạn khng
đồng với những điều khoản trn, vui
lng khng sử dụng Dịch vụ hoặc truy cập
vo Trang Web. Nếu bạn dưới 18 tuổi hoặc c
lin quan quan đến tuổi vị thnh nin tại
nơi bạn sinh sống, bạn cần nhận được
sự chấp thuận từ cha mẹ hoặc người
gim hộ hợp php để mở ti khoản. Trong
trường hợp đ, cha mẹ hoặc người
gim hộ hợp php cần thay mặt bạn chấp nhận
những nội dung trong Điều khoản Dịch vụ
ny. Nếu bạn chưa chắc chắn về độ
tuổi của mnh, hoặc chưa hiểu r cc điều
khoản, vui lng khng tạo ti khoản cho đến khi nhận
được sự gip đỡ từ cha mẹ hoặc
người gim hộ hợp php. nếu bạn l cha mẹ
hoặc người gim hộ hợp php của trẻ vị
thnh nin, bạn cần đại diện chấp nhận
Điều khoản Dịch vụ ny v chịu trch nhiệm
đối với ton bộ qu trnh đối tượng
được bảo hộ truy cập Trang Web, hoặc Dịch
vụ của Ocha m khng phn biệt ti khoản đ
được tạo trước hoặc sau.
2. BẢO MẬT
2.1 Ocha coi trọng
việc bảo mật thng tin Người dng. Để bảo
vệ quyền lợi Người dng, Ocha cung cấp Chnh
Sch Bảo Mật tại Ocha.vn để giải thch chi
tiết cc hoạt động bảo mật của Ocha.
Vui lng tham khảo Chnh Sch Bảo Mật để biết
cch thức Ocha thu thập v sử dụng thng tin lin quan
đến hoạt động sử dụng Dịch vụ
của Người dng. Điều Khoản Dịch Vụ
ny c lin quan mật thiết với Chnh Sch Bảo Mật.
Khi sử dụng Dịch vụ hoặc đồng với
Điều Khoản Dịch Vụ, Người dng cho php
Ocha thu thập, lưu giữ, sử dụng, cng bố hoặc
xử l cc nội dung hoặc dữ liệu c nhn lin quan
như được m tả trong Chnh Sch Bảo Mật.
2.2 Người dng
sở hữu dữ liệu c nhn của Người dng
khc thng qua việc sử dụng Dịch vụ (Bn Nhận)
tại đy đồng rằng họ sẽ (1) tun thủ
mọi qui định php luật về bảo vệ an
ton thng tin c nhn lin quan đến những thng tin m họ
c; (2) cho php Người Dng c thng tin c nhn được
thu thập bởi Bn Nhận (Bn Tiết Lộ)
được php xa bỏ thng tin của mnh được
thu thập từ cơ sở dữ liệu của Bn Nhận
v (3) cho php Bn Tiết Lộ r sot những thng tin đ
được thu thập về họ bởi bn nhận
ph hợp với cc qui định php luật hiện
hnh.
3. Giới hạn
trch nhiệm
3.1 Ocha trao cho
Người Dng quyền ph hợp để truy cập v
sử dụng cc Dịch vụ theo cc điều khoản
v điều kiện được quy định trong
Điều khoản Dịch vụ ny. Tất cả cc nội
dung, thương hiệu, nhn hiệu dịch vụ, tn
thương hiệu, logo v ti sản thuộc sản thuộc
quyền sở hữu tr tuệ khc hiển thị trn
Trang Web đều thuộc sở hữu của Ocha v/hoặc
bn thứ ba trn Trang Web, nếu c. Bất kỳ đối
tượng no truy cập vo Trang Web đều khng
được trực tiếp hoặc gin tiếp cho php
sử dụng hoặc sao chp bất kỳ nội dung,
thương hiệu, nhn hiệu dịch vụ, tn
thương hiệu, logo hay bất kỳ ti sản tr tuệ
no khc. Bất kỳ đối tượng no no truy cập
vo Trang Web đều khng được yu cầu quyền
lợi, chức vụ hay lợi ch no. Khi sử dụng Dịch
vụ, bạn đồng tun thủ cc luật lệ
lin quan đến bản quyền, thương hiệu,
nhn hiệu Dịch vụ hoặc bất cứ quy định
no bảo vệ Dịch vụ, Nội Dung v Trang Web. Bạn
khng được php sao chp, pht tn, ti bản, chuyển
giao, trưng by cng khai, sửa đổi, bn, cho thu hoặc
tạo ra cc sản phẩm phi sinh của bất cứ bộ
phận no thuộc Dịch vụ, Nội Dung v Trang Web. Bạn
khng được nhn bản, chỉnh sửa bất kỳ
nội dung no trn Trang Web, my chủ hoặc trn cc website
khc m chưa nhận được sự chấp thuận
bằng văn bản của Ocha. Ngoi ra bạn cần cam
kết khng sử dụng bất kỳ robot, spider hay thiết
bị tự động hoặc thủ cng no để
điều khiển, sao chp cc nội dung m chưa nhận
được sự đồng của chng ti (thỏa
thuận ny p dụng cho cc cng cụ tm kiếm cơ bản
trn cc webside kết nối người dng trực tiếp
đến website đ).
3.2 Ocha cho php kết
nối từ website Người dng đến Trang Web trong
điều kiện website của Người dng chưa c
bất kỳ sự xc nhận hoặc lin quan no đến
Ocha. Bạn cần thừa nhận rằng Ocha c quyền
ngừng cung cấp bất kỳ Dịch vụ no vo bất
kỳ thời điểm no m khng cần thng bo trước.
4. Ti khoản v
bảo mật
4.1 Một vi chức
năng trong cc Dịch vụ của chng ti yu cầu phải
đăng k một Ti Khoản bằng cch lựa chọn
một tn người dng khng trng lặp (User ID) v mật
khẩu đồng thời phải cung cấp những
thng tin c nhn nhất định. Nếu bạn lựa chọn
tn người dng m Ocha thấy khng ph hợp, Ocha c quyền
đnh chỉ hoặc xa ti khoản của bạn. Bạn
c thể sử dụng ti khoản để kết nối
tới cc website, dịch vụ v sản phẩm khc m
chng ti cho php hoặc với cc đối tc của chng
ti. Ocha khng theo di v khng chịu trch nhiệm với nội
dung, chức năng, độ an ton, dịch vụ, chnh
sch bảo mật của những dịch vụ, website hay
sản phẩm cung cấp bởi bn thứ ba. Trong trường
hợp đ, điều khoản dịch vụ của những
sản phẩm, website, dịch vụ gồm cả chnh
sch bảo mật tương ứng vẫn được
p dụng khi bạn sử dụng sản phẩm, website,
dịch vụ ny ngay cả khi những điều khoản
ny khc với Điều khoản Dịch vụ/Chnh sch Bảo
mật của Ocha.
4.2 Bạn cam kết
(a) giữ b mật mật khẩu v chỉ sử dụng
tn ti khoản v mật khẩu khi đăng nhập, (b)
đăng xuất khỏi ti khoản trước khi rời
khỏi Trang Web, v (c) thng bo ngay lập tức với Ocha
nếu pht hiện bất kỳ đăng nhập tri
php no dưới tn v mật khẩu của bạn v
đảm bảo rằng thng tin ti khoản của bạn
phải chnh xc v lun được cập nhật. Bạn
phải hon ton chịu trch nhiệm với mọi hoạt
động dưới tn v ti khoản của bạn ngay
cả khi những hoạt động đ khng do bạn
thực hiện. Ocha khng chịu trch nhiệm đối với
bất kỳ thiệt hại no pht sinh từ việc sử
dụng khng hợp php mật khẩu hoặc từ việc
khng tun thủ điều khoản ny.
4.3 Bạn đồng
rằng v bất kỳ l do no v ty theo quyết định
của chng ti v khng c thng bo hoặc trch nhiệm php l
đối với bạn hoặc bất kỳ bn thứ
ba no, Ocha c thể chấm dứt ti khoản v ID người
dng của bạn ngay lập tức, v xa hoặc xa bất
kỳ nội dung no c lin quan đến ti khoản hoặc
ID người dng của bạn khỏi Trang Web. Căn cứ
cho việc hủy bỏ đ c thể bao gồm: (B) vi phạm
cu chữ hoặc tinh thần của Điều khoản
Dịch vụ ny; (C) hnh vi lừa đảo, quấy rối,
xm phạm, đe dọa hoặc lạm dụng; (D) nhiều
ti khoản cho cc mục đch tri php luật; hoặc
(e) hnh vi c hại cho người dng khc, hoặc cc lợi
ch kinh doanh của chng ti. Việc sử dụng ti khoản
cho cc mục đch bất hợp pht, lừa đảo,
quấy rối, xm phạm, đe dọa hoặc lạm dụng
c thể bị xem xt tố tụng ln cc cơ quan chức
năng m khng cần thng bo trước. Nếu c tranh chấp
php l hoặc kiện tụng về ti khoản của bạn
hoặc việc bạn sử dụng Dịch vụ v bất
kỳ l do g, Ocha c thể hủy ti khoản của bạn
ngay lập tức m khng cần thng bo.
4.4 Người dng
c thể yu cầu xa ti khoản bằng cch thng bo với
Ocha qua văn bản. Khng phụ thuộc vo yu cầu xa
ti khoản, Người dng buộc phải chịu trch
nhiệm đối với bất kỳ giao dịch no
chưa hon thnh (pht sinh trước hoặc sau khi ti khoản
bị xa). Khi đ, theo Điều khoản Dịch vụ,
Người dng phải lin hệ với Ocha sau khi đ
nhanh chng thanh ton v hon tất cc giao dịch, Ocha khng c
trch nhiệm v khng chịu trch nhiệm đối với
bất kỳ hư hỏng pht sinh từ hnh động
lin quan đến phần ny.Ocha miễn trừ mọi khiếu
nại của Người dng đối với những
trường hợp ny.
4.5 Bạn chỉ
c thể sử dụng Dịch vụ nếu bạn
đp ứng đủ cc điều kiện để
chấp nhận Điều khoản Dịch vụ ny.
5. Điều
khoản sử dụng
5.1 Quyền
được php sử dụng Trang Web v Dịch vụ
c hiệu lực cho đến khi bị chấm dứt. Quyền
sử dụng ny sẽ bị chấm dứt như đ
đề cập trong Điều khoản Dịch vụ
ny hoặc nếu Người dng vi phạm bất cứ
điều khoản hoặc điều kiện no
được quy định tại Điều khoản
Dịch vụ ny. Trong trường hợp đ, Ocha c thể
hoặc khng gửi thng bo đến cho Người dng
khi dừng cấp php. Mọi dữ liệu, thng tin
được ghi nhận trn, thu thập tại Trang Web v/hoặc
hệ thống lin quan đến Dịch vụ của Ocha
đều thuộc quyền sở hữu hợp php của
Ocha v Người dng theo đy đồng khng yu cầu
Ocha trả lại, hủy bỏ v/hoặc cung cấp bất
cứ dữ liệu, thng tin no thuộc nhm dữ liệu
ny sau khi chấm dứt sử dụng Dịch vụ v/hoặc
chấm dứt hợp đồng sử dụng Dịch vụ
với Ocha, ty từng trường hợp, miễn l Ocha
vẫn tun thủ quy định bảo mật thng tin theo
đng Chnh sch Bảo mật đ ban hnh v cng bố.
5.2 Người dng
khng được php:
(A) Tải ln,
đăng, truyền tải hoặc ni cch khc l bất hợp
php, đe dọa, lạm dụng, quấy rối, đe doạ
gy hiểu nhầm, hạ nhục, khiu dm, khiu dm, phỉ
bng, tục tĩu, gy kh chịu, gy kh chịu, phn biệt
chủng tộc, hoặc sắc tộc.
(B) Sử dụng
Dịch vụ để ngụy trang dưới dạng một
người hoặc tổ chức khc; hoặc hiển thị
thng tin sai lệch về lin kết với bất kỳ
c nhn hoặc tổ chức no.
(C) Sửa đổi
tiu đề hoặc chỉnh sửa định dạng
để che giấu nguồn gốc của bất kỳ
nội dung no của Trang Web;
(D) Gỡ bỏ bất
kỳ thng tin độc quyền no từ Trang Web;
(E) Gy ra, chấp
nhận, ủy quyền cho bất kỳ sửa đổi
hoặc tạo ra cc sản phẩm phi sinh từ cc bản
dịch của Dịch vụ m khng được sự
cho php của Ocha; ủy quyền hoặc cho php sửa
đổi; Tạo ra cc dẫn xuất hoặc dịch cc
dịch vụ m khng c sự cho php r rng của Ocha.
(F) Sử dụng
Dịch vụ phục vụ lợi ch cho bn thứ ba hoặc
bất kỳ hnh vi no khng được chấp nhận
trong điều khoản ny.
(G) Sử dụng
Dịch vụ v mục đch gian lận;
(H) Điều chỉnh
gi của hng ha hoặc can thiệp vo cc ti khoản của
người dng khc;
(I) C hnh vi ph hoại
hệ thống xếp hạng hoặc hệ thống chấm
điểm.
(J) Cố tnh
đảo ngược, tho gỡ, hack cc cng cụ của
Dịch vụ (hoặc bất cứ hợp phần no);
ph bỏ hng ro cng nghệ m ha, hng ro an ninh lin quan đến
cc Dịch vụ của Ocha hoặc cc thng tin được
chuyển giao, xử l, lưu giữ bởi Ocha.
(K) Khai thc hoặc
thu thập thng tin khc về chủ ti khoản khc, bao gồm
nhưng khng giới hạn bất kỳ thng tin c nhn.
(L) Tải ln,
đăng, gửi thư điện tử hoặc cng
khai bất kỳ nội dung no khng được cho php
dưới bất kỳ luật lệ hoặc quan hệ
hợp đồng, ủy thc no (thng tin nội bộ,
thng tin độc quyền cần bảo mật hoặc
tiết lộ quan hệ lao động m khng được
cho php);
(M) Tải ln,
đăng, gửi thư điện tử, chuyển giao
hoặc cng khai bất kỳ nội dung no dẫn đến
trường hợp vi phạm bằng sng chế,
thương hiệu, b quyết kinh doanh, bản quyền
hoặc bất cứ quyền lợi duy nhất của bất
cứ bn no;
(O) Tải ln,
đăng, gửi thư điện tử, chuyển giao
hoặc cng khai bất kỳ quảng co khng được
php hoặc khng hợp php no, cc ti liệu quảng co,
thư quấy rối, thư rc, chuỗi k tự, hoặc
bất kỳ hnh thức quảng co no khc
(P) Tải ln,
đăng, gửi thư điện tử, chuyển giao
hoặc cng khai bất cứ ti liệu chứa cc vi-rt,
trojan hoặc cc m my tnh, cc tập tin hoặc cc
chương trnh được thiết kế để
gy cản trở, ph hỏng hoặc hạn chế cc chức
năng của phần cứng/phần mềm my tnh hoặc
thiết bị viễn thng;
(Q) Lm gin đoạn
cc cuộc hội thoại, đẩy nhanh tốc độ
mn hnh hơn bnh thường để soạn thảo hoặc
thực hiện cc thao tc gy ảnh hưởng tiu cực
đến khả năng tham gia giao dịch thực của
người dng.
(R) Can thiệp,
điều khiển hoặc lm gin đoạn Dịch vụ,
my chủ, mạng lưới kết nối tới Dịch
vụ hoặc tới hoạt động sử dụng Dịch
vụ của người dng hoặc khng tun thủ cc
yu cầu, quy trnh, chnh sch v luật lệ của mạng
lưới lin quan đến Trang Web;
(S) C hnh vi hoặc
tham gia trực tiếp/gin tiếp ph hủy, v hiệu
ha, lm qu tải, lm suy yếu Dịch vụ, my chủ hoặc
mạng kết nối với Dịch vụ;
(T) Sử dụng
Dịch vụ để vi phạm php luật, quy chế,
chỉ thị, hướng dẫn, chnh sch của địa
phương, quốc gia, quốc tế (c hoặc chưa
c hiệu lực) một cch c chủ hoặc v lin
quan đến phng chống rửa tiền hoặc phng chống
khủng bố;
(U) Sử dụng
Dịch vụ để ph hoại hoặc trốn trnh trừng
phạt hoặc bun bn bị cấm, do Cơ quan Kiểm
sot Ti sản Nước ngoi của Bộ Ti chnh Hoa Kỳ
quản l hoặc thực thi. Hội đồng Bảo an
Lin hiệp quốc Bộ Ti chnh, Lin minh chu u hoặc
Vương quốc Anh;
(V) Sử dụng
Dịch vụ để vi phạm quyền ring tư của
người khc hoặc quấy rối người khc;
(W) Vi phạm cc
quyền của Ocha, bao gồm quyền sở hữu tr tuệ
v vi phạm cc vấn đề đ.
(X) Sử dụng
Dịch vụ để thu thập hoặc lưu trữ
thng tin c nhn về người dng khc c lin quan đến
hnh vi v cc hoạt động bị cấm được
liệt k ở trn v/hoặc;
(Y) Sao chp nhn hiệu
hng ha vi phạm hoặc cc quyền của bn thứ ba hoặc
sử dụng Dịch vụ theo cch vi phạm quyền sở
hữu tr tuệ của người khc.
5.3 Người dng
phải chịu trch nhiệm đối với tất cả
cc nội dung đ được đăng tải cng
khai hoặc truyền đưa b mật, nghĩa l bạn
sẽ hon ton chịu trch nhiệm đối với những
nội dung đ tải ln, đăng, gửi thư
điện tử hoặc cng khai trn Trang Web. Khi sử dụng
Trang Web, bạn c thể gặp phải những nội
dung phản cảm, khiếm nh. Trong bất kỳ trường
hợp no, Ocha sẽ khng chịu trch nhiệm với bất
kỳ nội dung bao gồm lỗi, sự thiếu st của
nội dung, hư hại xuất pht từ việc sử
dụng, sự tn nhiệm, hoặc bất kỳ nội
dung no được đăng tải, gửi thư hoặc
cng bố trn Trang Web.
5.4 Ocha c quyền
(khng bắt buộc) sng lọc, từ chối, xa, gỡ
bỏ hoặc di chuyển những nội dung c sẵn
trn Trang Web, bao gồm tất cả cc nội dung hoặc
thng tin bạn đ đăng. Ngoi ra, Ocha c quyền gỡ
bỏ những nội dung (i) xm phạm đến Điều
khoản Dịch vụ, (ii) bị Người dng khc khiếu
nại/tố co (iii) vi phạm quyền sở hữu tr
tuệ được thng bo hoặc yu cầu từ pha
cơ quan c thẩm quyền; hoặc (iv) những nguyn nhn
khc. Ocha c quyền chặn cc lin lạc (gồm cập nhật
tnh trạng, đăng tin, tin Người dng hoặc thi
hnh cc điều khoản quy định trong Điều khoản
Dịch vụ ny. Người dng cần tự đnh gi
v chịu mọi rủi ro lin quan đến việc sử
dụng cc nội dung bao gồm độ chnh xc, đầy
đủ v độ hữu dụng của nội dung.
Như vậy, Người dng khng bị bắt buộc
hon ton tin tưởng vo cc nội dung tạo bởi/gửi
tới Ocha như cc thng tin trn diễn đn Ocha v những
phần khc của Trang Web.
5.5 Bạn xc nhận
v chấp thuận rằng Ocha c thể truy cập, bảo
lưu v tiết lộ bất kỳ thng tin ti khoản
no của bạn cũng như cc nội dung được
yu cầu bởi luật php; tun theo lệnh của ta n,
cc cơ quan chức năng c thẩm quyền đối
với Ocha; theo quan điểm của Ocha về việc thực
hiện những sự bảo lưu v tiết lộ l cần
thiết để: (a) tun thủ luật php; (b) thực
thi Điều khoản Dịch vụ; (c) phản hồi
cc khiếu nại về việc Nội Dung xm phạm
đến quyền lợi của bn thứ ba; (d) phản
hồi cc yu cầu của Người dng lin quan đến
chăm sc khch hng; hoặc (e) bảo vệ quyền lợi,
ti sản hoặc an ton của Ocha, Người dng v cộng
đồng.
6. Vi phạm
điều khoản dịch vụ
6.1 Việc vi phạm
những quy định ny c thể dẫn tới những
hậu quả sau:
- Bị xa danh
sch sản phẩm;
- Giới hạn
quyền sử dụng Trang Web;
- Đnh chỉ
v chấm dứt quyền truy cập Trang Web;
- p dụng biện
php dn sự bao gồm nhưng khng giới hạn khiếu
nại bồi thường thiệt hại hoặc p dụng
biện php khẩn cấp tạm thời.
- Xử l hnh
sự;
6.2 Nếu bạn
pht hiện Người Dng c hnh vi vi phạm Điều khoản
Dịch vụ, vui lng lin hệ qua email hotroquan@support.shopeefood.vn.
7. Bo co hnh vi
xm phạm quyền sở hữu tr tuệ
7.1 Ocha cung ứng
sn giao dịch B2B hay bất cứ cch no khc. Ocha khng phải
l đại l hoặc đại diện của người
sử dụng v khng sở hữu v/hoặc sở hữu
bất kỳ hng ha no đăng trn Trang Web.
7.2 Nếu bạn
l chủ sở hữu quyền sở hữu tr tuệ (Chủ
sở hữu quyền SHTT) hoặc l đại diện
được ủy quyền của bất kỳ Chủ
sở hữu quyền Sở hữu tr tuệ no (Đại
diện) v bạn tin rằng cc quyền Sở hữu tr
tuệ của bạn bị xm phạm, vui lng bo bằng
văn bản tới Ocha qua địa chỉ hotroquan@support.shopeefood.vn v
cung cấp cho chng ti cc ti liệu yu cầu dưới
đy để hỗ trợ việc giải quyết khiếu
nại. Chng ti sẽ dnh một khoảng thời gian hợp
l để xử l cc thng tin cung cấp. Ocha sẽ phản
hồi khiếu nại của bạn trong thời gian sớm
nhất c thể
7.3 Khiếu nại
hnh vi vi phạm quyền sở hữu tr tuệ cần
được soạn thảo bằng văn bản v bao
gồm đầy đủ những yu cầu dưới
đy: (a) Chữ k điện tử hoặc chữ k tay
của người c thẩm quyền đại diện
cho chủ sở hữu của cc quyền lợi bản
quyền bị cho l bị vi phạm (b) bản m tả về
đối tượng đ được đăng k
bản quyền đ v chỉ r cch thức m đối
tượng đ đang bị vi phạm (c) m tả chnh
xc tn của của đối tượng vi phạm v vị
tr của đối tượng vi phạm trn Trang Web của
chng ti; (d) thng tin đầy đủ để Ocha lin lạc
với bạn gồm địa chỉ, số điện
thoại, địa chỉ email (e) tuyn bố của bạn
khẳng định việc sử dụng những ti liệu
đ khng được cho php bởi người chủ
sở hữu quyền tc giả, người đại
diện của chủ sở hữu hoặc php luật
(f) tuyn bố của bạn khẳng định sự
chnh xc của cc thng tin cung cấp v cam kết rằng bạn
l người được chủ sở hữu ủy
quyền để thực hiện khiếu nại.
8. Chi ph
8.1 Nếu khng c
thỏa thuận no khc, Người dng khng phải thanh
ton bất kỳ chi ph no khi sử dụng Trang Web.
8.2 Nếu c bất
kỳ khoản no phải trả, khoản ph đ đ
bao gồm
thuế VAT v những loại thuế
khc. Trừ khi c thỏa thuận khc, cc nh cung cấp chịu
trch nhiệm về thuế của họ. Người bn
thừa nhận v đồng rằng Ocha c thể khấu
trừ cc khoản ph v thuế hiện hnh v Ocha sẽ
pht hnh ha đơn hoặc ha đơn cho cc khoản
ph v thuế m Người bn phải trả theo yu cầu.
9. Tranh chấp
Ocha khuyến khch Người dng lin hệ với
nhau trong trường hợp c vấn đề về giao
dịch, v Ocha cung cấp nền tảng hỗ trợ giao
dịch. Người mua nn lin hệ trực tiếp với
người bn nếu c vấn đề với hng ha
v/hoặc dịch vụ đ mua. Ngoi ra, Người dng
c thể nộp đơn khiếu nại với ta n
trong thẩm quyền của mnh để giải quyết
tranh chấp pht sinh từ giao dịch.
10. Loại trừ
trch nhiệm
10.1 Dịch vụ
được cung cấp như sẵn c v khng c bất
kỳ sự đảm bảo no, khiếu nại hoặc
đại diện bởi Ocha về bất kỳ nội
dung no được cho l tuyn bố, ngụ hoặc nhấn
mạnh đối với cc dịch vụ, bao gồm
nhưng khng giới hạn bảo đảm về chất
lượng, giao dịch mua bn, khng vi phạm, v ph hợp
với một mục đch cụ thể hoặc khng c
bất kỳ bảo đảm no được tạo
ra trong qu trnh giao dịch v thực hiện việc mua bn
hoặc sử dụng sản phẩm sau khi mua. Ngoi cc
nội dung trn, Ocha khng đảm bảo rằng, Dịch
vụ, Trang Web hoặc cc chức năng được
tch hợp trong đ lun c sẵn, c thể truy cập,
khng bị gin đoạn, an ton, chnh xc, hon thiện hoặc
khng bị lỗi; cc lỗi pht sinh, nếu c, sẽ
được khắc phục, hoặc trang web/trang chủ
sẽ tạo những chức năng an ton với vi rt,
trojan, ổ kha phần mềm, bom hẹn giờ hoặc bất
cứ m, chương trnh c hại no khc.
10.2 Người
dng cần xc nhận rằng mọi rủi ro pht sinh ngoi
việc sử dụng hoặc vận hnh của Trang Web
v/hoặc Dịch vụ của Ocha sẽ do Người
dng chịu trch nhiệm theo quy định của php luật.
10.3 Ocha khng kiểm
sot v khng đảm bảo hoặc chấp nhận bất
kỳ trch nhiệm no đối với (a) chất lượng,
độ an ton, tnh php l, ph hợp với mục
đch, sự tồn tại của bất kỳ hng ha
no c sẵn trn Trang Web hoặc (b) khả năng bn hng của
Người bn hoặc khả năng mua hng của Người
mua đối với mỗi sản phẩm cho bn. Nếu
c pht sinh tranh chấp giữa một hoặc nhiều Người
dng, những Người dng đ sẽ đồng tự
giải quyết mu thuẫn trực tiếp với nhau, miễn
trừ Ocha v cng ty lin kết của Ocha khỏi mọi
khiếu nại, yu cầu bồi thường, tổn thất
pht sinh từ mu thuẫn đ.
11. Giới hạn
về trch nhiệm php l
11.1 Trong bất cứ trường hợp
no, Ocha sẽ khng chịu trch nhiệm php l đối với
cc hợp đồng, bảo đảm, vi phạm bao gồm
lỗi sơ suất (trch nhiệm sản phẩm/dịch
vụ); hoặc nguyn nhn khc lin quan đến luật php
theo luật định hoặc cc hnh thức khc như:
11.1.1 (a) tổn thất
lin quan đến khai thc; (b) lợi nhuận; (c) doanh thu;
(e) uy tn; hoặc (f) khoản dư tiết kiệm, hoặc
với bất kỳ hư hại gin tiếp, khng lường
trước; hoặc
11.1.2 Bất kỳ
hư hại gin tiếp, ngẫu nhin, đặc biệt
hoặc l hệ quả pht sinh từ hoặc lin quan đến
việc sử dụng hoặc ngoi khả năng sử dụng
của Trang Web, bao gồm bất kỳ hư hại pht
sinh, ngay cả khi Ocha được thng bo phải chịu
trch nhiệm.
11.2 Người
dng thừa nhận v đồng rằng quyền duy nhất
của bạn lin quan đến cc sự cố hoặc sự
khng thỏa mn với Dịch vụ l yu cầu chấm
dứt sử dụng ti khoản hoặc dừng sử dụng
Dịch vụ.
11.3 Bất kể
cc điều khoản bn trn, nếu Ocha, theo phn quyết
của ta n c thẩm quyền, phải chịu trch nhiệm
trong giới hạn tối đa theo qui định php luật
(bao gồm đối với lỗi v tnh) th trch nhiệm
của Ocha đối với bạn hoặc bất kỳ
bn thứ ba no được giới hạn trong mức
ph m bạn đ thanh ton để sử dụng Dịch
vụ, truy cập v sử dụng Trang Web.
12. Lin kết với
trang của bn thứ ba
Cc đường dẫn trn Trang Web sẽ
đưa Người dng rời khỏi Trang Web. Cc
đường link ny chỉ được cung cấp với
nghĩa x giao, do đ việc truy cập vo đường
link khng đặt dưới sự kiểm sot của Ocha
v bạn c thể gặp phải những rủi ro khi
truy cập vo cc đường link ny. Ocha khng chịu
trch nhiệm đối với những nội dung lưu
chứa bn trong đường dẫn bao gồm bất kỳ
thay đổi, cập nhật của những trang ny. Ocha
cung cấp cc đường dẫn ny để tạo
thuận lợi cho Người dng v việc chỉ dẫn
đến những đường dẫn ny khng m chỉ
hay thể hiện rằng Ocha c hỗ trợ ti trợ
đối với cc trang chỉ dẫn v nội dung trong
cc trang chỉ dẫn đ.
13. Đng gp của
Người dng đối với Dịch vụ
13.1 Khi gửi bất
kỳ nội dung no cho Ocha, bạn cam kết v bảo
đảm rằng bạn đ c đầy đủ tất
cả cc quyền cần thiết hoặc đ được
cho php cấp cc quyền dưới đy cho Ocha. Bạn
cũng thừa nhận v đồng rằng bạn l
người chịu trch nhiệm duy nhất đối với
bất cứ nội dung g bạn đăng tải hoặc
tạo sẵn trn hoặc qua Dịch vụ, bao gồm
nhưng khng giới hạn trch nhiệm đối với
mức độ chnh xc, độ tin cậy, tnh nguyn gốc,
tnh ph hợp với php luật v cc giới hạn php
l lin quan đến cc Nội dung đp gp. Tại
đy, bạn cũng cấp cho Ocha v người kế
thừa quyền sử dụng, sao chp, phn phối, xuất
bản, chuyển giao, thay đổi, chỉnh sửa, phi
sinh được thể hiện v thực hiện một
cch cng khai những Nội dung đng gp đ trn hoặc
qua hoặc lin quan đến Dịch vụ dưới bất
kỳ phương tiện đại chng hoặc knh thng
tin no cho mục đch quảng b hoặc phn phối lại
một phần Dịch vụ (hoặc bản phi sinh của
n). Quyền m bạn cấp cho chng ti l khng hủy ngang,
mang tnh ton cầu, khng độc quyền, miễn ph v
c thể cấp quyền thứ cấp v chuyển giao quyền.
Quyền m bạn trao cho chng ti chỉ chấm dứt khi
bạn hoặc Ocha loại bỏ nội dung đng gp ra
khỏi Dịch vụ. Bạn hiểu rằng sự
đng gp của bạn c thể được chuyển
giao sang nhiều hệ thống khc nhau v được
thay đổi để ph hợp v đp ứng cc yu cầu
về kỹ thuật.
13.2 Bất kỳ
ti liệu, thng tin hoặc tưởng được
đăng tải trn Trang Web hoặc chuyển giao qua Ocha dưới
bất k hnh thức no sẽ khng được bảo
mật bởi Ocha v c thể được phổ biến,
sử dụng bởi Ocha hoặc cc chi nhnh nhằm pht triển,
sản suất v quảng co sản phẩm m khng phải
bồi thường, chịu trch nhiệm với Người
dng. Khi gửi nội dung tới Ocha, bạn cần xc nhận
v đồng rằng Ocha v/hoặc bn thứ ba c thể
độc lập pht triển cc phần mềm, ứng dụng,
giao dịch, sản phẩm, sửa chữa, củng cố
tương tự giống với chức năng, m, đặc
tnh của tưởng theo sự cho php của bạn.
Theo đ, bạn trao cho Ocha quyền khng thu hồi, khng
bc bỏ, trn phạm vi quốc tế, miễn ph bản
quyền, chuyển nhượng giấy php để pht
triển cc sản phẩm, sao chp, phn phối, ti bản,
chuyển đổi, sửa chữa, v tạo sản phẩm
phi sinh, trưng by những nội dung đ thng qua bất
kỳ knh thng tin no để thc đẩy v ti pht triển
cc hợp phần của Dịch vụ (v sản phẩm
phi sinh). Sự cấp php bởi Người dng tiếp
tục c hiệu lực trong thời gian Ocha sử dụng
những nội dung đ. Điều khoản ny khng p dụng
đối với cc thng tin c nhn ln quan đến Chnh sch
Bảo mật trừ khi bạn cng khai những thng tin
đ trn Trang Web của Ocha.
14. Đng gp của
bn thứ ba đối với Dịch vụ
14.1 Với bất
kỳ nội dung no m bạn đng gp trn Trang Web thể
hiện dưới dạng dữ liệu, tin nhắn, hnh
ảnh, m thanh, video, phần mềm hoặc cc nội dung
khc, bạn sẽ chịu trch nhiệm về mức độ
chnh xc, tin cậy, r rng cũng như tnh ph hợp với
quy định php luật v giới hạn php l. Như vậy,
Ocha khng chịu trch nhiệm v cũng sẽ khng kiểm
tra, gim st độ chnh xc, tin cậy, tnh nguyn gốc,
quyền lin quan, tnh hợp php v cc giới hạn php l
c lin quan đến cc nội dung bạn chia sẻ với
chng ti. Chng ti sẽ khng phải chịu trch nhiệm
đối với cc hoạt động hoặc tạm ngừng
hoạt động của Người dng kể cả
cc nội dung họ đăng tải hoặc tạo sẵn
qua Dịch vụ.
14.2 Ngoi ra, trang chng ti c thể chứa
đường dẫn tới sản phẩm, website, dịch
vụ v yu cầu của bn thứ ba. Những đường
dẫn, sản phẩm, dịch vụ của bn thứ ba
ny khng thuộc sở hữu v quản l của Ocha m hoạt
động, thuộc sở hữu của bn thứ ba v
được bảo vệ bởi luật php v cc
điều ước về bản quyền v quyền sở
hữu tr tuệ. Ocha khng xem xt v mặc định khng
c trch nhiệm đối với những nội dung, chức
năng, độ an ton của cc dịch vụ, cc chnh
sch bảo mật v cc hoạt động khc của bn
thứ ba. Ocha khuyến khch Người dng đọc
trước cc điều khoản v chnh sch cng bố tại
trang web của bn thứ ba. Khi sử dụng Dịch vụ,
bạn thừa nhận rằng Ocha khng chịu trch nhiệm
đối với bất kỳ hnh vi sử dụng hoặc
khng thể sử dụng được Trang Web hoặc
cc tiện ch ny. Ngoi ra bạn xc nhận v đồng
rằng Ocha c thể v hiệu ha việc sử dụng,
hoặc gỡ bỏ cc đường dẫn, ứng dụng
của bn thứ ba trn trang dịch vụ nếu vi phạm
vo Điều khoản Dịch vụ.
15. Sự đại
diện v đảm bảo của Người dng
Bạn đại diện v đảm bảo rằng:
(A) Bạn sở
hữu quyền hợp php (trường hợp trẻ vị
thnh nin, cha mẹ hoặc người bảo hộ hợp
php), quyền v khả năng để chấp nhận
v cam kết thực hiện Điều khoản Dịch vụ
ny;
(B) Bạn sẽ
sử dụng Dịch vụ ny cho cc mục đch hợp
php theo Điều khoản Dịch vụ v tất cả
luật lệ, quy tắc, quy chuẩn, chỉ thị,
hướng dẫn, chnh sch v quy định đ đề
cập.
16. Bồi thường
Bạn đồng bồi thường, bảo
vệ v khng gy hại cho Ocha, cổ đng của Ocha,
cc cng ty con, chi nhnh, đại l, đồng sở hữu
thương hiệu hoặc đối tc, nhn vin (gọi
chung l Bn Được Bồi Thường) bằng ph
tổn của bạn, chống lại bất cứ khiếu
nại, hnh vi, thủ tục, vụ kiện v tất cả
những trch nhiệm php l c lin quan, cc tổn thất,
khoản phạt, tiền phạt, chi ph (bao gồm
nhưng khng giới hạn n ph v cc chi ph giải quyết
tranh chấp c lin quan) pht sinh đối với Bn
Được Bồi Thường từ hoặc c lin
quan đến (a) lưu trữ, vận hnh v/hoặc quản
l dịch vụ bởi hoặc thay mặt Ocha, (b) sự
vi phạm điều khoản trong Điều khoản Dịch
vụ hoặc cc chnh sch, hướng dẫn tham khảo ở
đy, hoặc (c) sử dụng Dịch vụ khng
đng cch, (d) vi phạm php luật v/hoặc quyền của
bn thứ ba.
17. Tch biệt
Nếu bất k điều khoản no trong
Điều khoản Dịch vụ ny khng hợp php, bị
bi bỏ hoặc v l do no đ khng thể thực thi
theo php luật th điều khoản đ sẽ
được tch ra khỏi điều khoản chung v sẽ
khng ảnh hưởng tới hiệu lực v sự thực
thi của những điều khoản cn lại cũng
như hiệu lực v tnh thực thi của những
điều khoản đ trước php luật.
18. Luật điều
chỉnh
Điều khoản Dịch vụ ny sẽ
được điều chỉnh v giải thch để
ph hợp với luật php của Việt Nam m khng bao gồm
cc quy tắc xung đột php luật. Bất kỳ tranh
chấp, khiếu nại, sự khc biệt no pht sinh ngoi
hoặc lin quan đến Điều khoản Dịch vụ
chống lại hoặc lin quan đến Ocha hoặc Bn
Được Bồi Thường sẽ được
giải quyết bằng trọng ti. Ngn ngữ duy nhất
được chấp nhận đối với trọng
ti l tiếng Việt.
19. Quy định
chung
19.1 Ocha bảo
lưu tất cả những quyền lợi khng
được trao trực tiếp tại đy.
19.2 Ocha c thể chỉnh
sửa Điều khoản Dịch vụ vo bất cứ
thời điểm no thng qua việc đăng tải bản
chỉnh sửa ln Trang Web. Việc Người dng tiếp
tục sử dụng Trang Web được hiểu l bạn
chấp nhận những chỉnh sửa ny.
19.3 Bạn khng
được php chuyển nhượng, chuyển giao bất
kỳ quyền v/hoặc nghĩa vụ no m Ocha đ cấp
cho bạn theo đy.
19.4 Điều khoản
Dịch vụ ny khng hnh thnh quan hệ đối tc hay
lin doanh giữa bạn v Ocha. Tại bất cứ thời
điểm no nếu Ocha khng thể thực hiện
được những điều khoản ny sẽ khng
ảnh hưởng đến việc thực hiện
điều khoản trong tương lai trừ khi trường
hợp tương tự được miễn trừ
trong văn bản.
19.5 Việc Ocha khng
yu cầu thực hiện bất kỳ điều khoản
no trong đy tại một hoặc nhiều thời
điểm no đ khng lm ảnh hưởng đến
quyền của Ocha yu cầu thực hiện bổ sung trừ
khi điều khoản đ được miễn trừ
bằng văn bản.
19.6 Những điều
khoản ny hon ton phục vụ cho lợi ch của Ocha v
Người dng m khng phải lợi ch của c nhn hay tập
thể thứ ba no khc trừ cc chi nhnh v cc cng ty con (Ocha,
chi nhnh v cc cng ty con khc của Ocha)
19.7 Cc điều
khoản được quy định trong Điều khoản
Dịch vụ v bất kỳ thỏa thuận bao gồm
hoặc lin quan đến Điều khoản Dịch vụ
ny tạo nn sự thỏa thuận cuối cng, hon chỉnh
v duy nhất đối với Trang Web v khng mu thuẫn,
giải thch hay bổ sung cho bất kỳ thỏa thuận
no trước đ, hay những thỏa thuận miệng
tạm thời hoặc bất kỳ điều khoản
bổ sung no khc. Khi cc bn tham gia thỏa thuận dưới
hnh thức Điều khoản Dịch vụ ny, cc bn sẽ
khng dựa theo bất kỳ viện dẫn, tuyn bố,
giải thch, đảm bảo, cam kết, lời hứa,
cam đoan no khc ngoi cc nội dung đ đề cập
trong Điều khoản Dịch vụ ny. Điều khoản
Dịch vụ ny sẽ được giải thch, bổ
sung, thay thế cc thỏa thuận trước, nếu c.
19.8 Bạn đồng
tun tủ mọi qui định php luật hiện hnh
lin quan đến chống tham nhũng v chống hối lộ
v xc nhận rằng bạn sẽ tm hiểu tất cả
cc chnh sch v thủ tục cần thiết để
đảm bảo tun thủ mọi qui định lin
quan.
19.9 Nếu bạn
c bất kỳ cu hỏi hay mối quan tm no lin quan đến
Điều khoản Dịch vụ hoặc cc vấn đề
pht sinh lin quan đến Điều khoản Dịch vụ
trn Trang Web, vui lng lin hệ qua email: hotroquan@support.shopeefood.vn.
Ti đ đọc v đồng với mọi
điều khoản hiện c v những điều khoản
bổ sung sửa đổi nếu c. Bằng cch truy cập,
sử dụng thng tin, Nội Dung của Trang Web, ti hiểu
rằng ti đ đồng v chịu rng buộc bởi
Điều khoản Dịch vụ ny./.